Condizioni generali di vendita online – Applicabili dal 13 giugno 2022

  Le presenti condizioni generali di vendita costituiscono l'unica base della trattativa commerciale. Disciplinano tutte le vendite di prodotti ittici, vivi o meno, freschi o congelati, sotto sale, conservati o meno, indipendentemente dall’imballaggio (di seguito “Prodotto/i”) da parte di tutte le società direttamente o indirettamente detenute dalla società Océalliance (di seguito “Fornitore”).

Prevalgono su qualsiasi altro documento del cliente (di seguito “Cliente”) e, in particolare, su tutte le condizioni generali di acquisto, anche comunicate successivamente alle presenti condizioni generali di vendita, non espressamente accettate per iscritto dal Fornitore. Eventuali rapporti commerciali con il Fornitore implicano l'accettazione incondizionata delle presenti condizioni generali di vendita. Il Cliente è tenuto a leggerle prima di effettuare qualsiasi ordine.

Articolo 1: Applicazione

Le presenti Condizioni Generali di Vendita Online (di seguito “Condizioni Generali”) si applicano alle vendite effettuate sul sito web Clicocean.fr (di seguito “Sito”), edito da Océalliance (di seguito “Fornitore”), società per azioni semplificata con sede legale in 67 quai des magasins de marée, 56100 Lorient, Francia, (RCS Lorient B 534 101 332), relative ai prodotti (di seguito “Prodotto/i”) messi in vendita dal Fornitore sul Sito e concluse esclusivamente tra il Fornitore e gli acquirenti (di seguito “Cliente/i”), persone fisiche o giuridiche che acquistano per le proprie esigenze professionali. Le Condizioni Generali si applicano con l'esclusione di ogni altra condizione o documento, in particolare quelli applicabili alla vendita tramite altri canali di commercializzazione dei Prodotti. Le modifiche delle Condizioni Generali sono applicabili dal momento della loro pubblicazione online. Le Condizioni Generali sono accessibili sul Sito, in particolare al momento dell'effettuazione dell'ordine. Possono essere liberamente consultate online, scaricate, conservate e stampate dal Cliente.  La convalida da parte del Consumatore del proprio ordine implica l'accettazione integrale e senza riserve delle presenti Condizioni Generali. Tale accettazione è formalizzata spuntando la casella di accettazione delle presenti Condizioni Generali, accessibile in fase di convalida dell'ordine. I dati salvati dal Fornitore costituiscono prova della transazione conclusa con il Cliente e del relativo contenuto. Il Fornitore si riserva il diritto di cambiare o modificare le presenti Condizioni Generali in qualsiasi momento. Per le vendite e/o transazioni effettuate sul Sito, si applicano le Condizioni Generali in vigore al momento dell'accettazione delle Condizioni Generali e della convalida dell'ordine, secondo i termini e le condizioni di cui agli articoli 2, 3 e 4 delle presenti Condizioni Generali.  Solo le condizioni particolari preventivamente confermate per iscritto dal Fornitore possono rappresentare una deroga e/o un’integrazione alle presenti Condizioni Generali.

  Articolo 2: Offerta – Preordini

Le offerte sono destinate esclusivamente ai professionisti registrati presso il Fornitore.

I preordini vengono effettuati sul Sito presso il Fornitore e saranno soggetti alla convalida finale da parte del Fornitore.

Gli ordini effettuati presso il Fornitore sono irrevocabili per il Cliente e non possono essere annullati o modificati, salvo accettazione da parte del Fornitore.

Essendo la disponibilità dei Prodotti ordinati soggetta a vari imprevisti, in particolare quelli legati alla pesca, il Fornitore non è in grado di garantire al Cliente la consegna di tutti i Prodotti preordinati. In caso di indisponibilità di un Prodotto, il Fornitore si riserva il diritto di offrire un Prodotto di qualità simile. Il solo fatto che il Fornitore inizi a dare esecuzione all'ordine costituisce accettazione dello stesso.

Il Fornitore si riserva il diritto di richiedere al Cliente una conferma scritta (e-mail o qualsiasi altro metodo) del suo ordine iniziale o aggiuntivo.

I tempi di spedizione sono indicati sul Sito solo a titolo informativo e non sono vincolanti. I tempi sono calcolati in base al luogo di consegna, all’ora di effettuazione dell'ordine e al tempo di preparazione del prodotto finale e sono sempre soggetti a variazioni.  Le foto dei prodotti sono presentate solo a scopo illustrativo e non sono vincolanti.

 La convalida del preordine da parte del Cliente implica la sua accettazione dei prezzi, delle quantità e delle descrizioni dei Prodotti disponibili per la vendita sul Sito, salvo quanto previsto al successivo articolo 4. Una volta completato il preordine online, il Cliente ha la possibilità di verificare i prodotti preordinati e il prezzo totale del suo preordine. Ha la possibilità di modificare il suo preordine prima della convalida, che si effettua facendo un "clic singolo" sul pulsante "Invia il mio ordine al commerciale".  L'impegno del Cliente si concretizza con il “clic” alla convalida del preordine, che ne vale firma elettronica, avente tra le parti lo stesso valore giuridico di una firma autografa. Questa convalida con un “clic singolo” formalizza quindi il contratto di vendita tra il Fornitore e il Cliente. La vendita sarà considerata accettata dal Fornitore solo dopo la convalida da parte di quest’ultimo.

 Articolo 3: Obbligo preventivo del Cliente

Ogni Cliente si impegna, prima del primo ordine, a restituire, debitamente compilato e firmato, il modulo di apertura del proprio account, contenente l'accettazione senza riserve delle presenti condizioni generali di vendita, copia delle quali gli viene consegnata, corredato da un estratto K-Bis inferiore a tre mesi e da un estratto conto bancario nonché un'autorizzazione di addebito diretto destinata a consentire il pagamento delle fatture emesse dal Fornitore.

In caso di modifica delle informazioni fornite in questo modulo, il Cliente si impegna ad informare il Fornitore il prima possibile e al più tardi entro otto (8) giorni dalla modifica.

Il Fornitore mantiene la completa libertà di rifiutare l'apertura di un account a qualsiasi Cliente che lo richieda. Il Fornitore non è tenuto a giustificare il proprio rifiuto all’apertura di un account. In ogni caso, il Cliente non potrà avvalersi della mancata apertura dell’account come motivazione per rifiutarsi di adempiere ai propri obblighi derivanti da un ordine accettato e/o eseguito dal Fornitore.

 Articolo 4: Prezzi

I prezzi dei Prodotti variano in base agli arrivi della merce. I Prodotti sono fatturati in euro tasse escluse, alla tariffa in vigore al momento della convalida dell'ordine, se l'ordine può essere spedito lo stesso giorno del preordine. . In caso contrario, i prezzi variano giornalmente; il prezzo verrà adeguato dal fornitore e il cliente verrà avvisato. Per i Prodotti consegnati in Francia, i prezzi sono maggiorati dell'IVA applicabile il giorno dell'ordine.

Allo stesso modo, i preordini possono essere effettuati per il giorno successivo. In questo caso, il Cliente dovrà indicare un prezzo massimo desiderato. Se, il giorno successivo, il prezzo della merce fosse inferiore al prezzo desiderato, al Cliente verrà fatturato il prezzo corrente. Se il prezzo del giorno successivo fosse superiore al prezzo desiderato, un commerciale contatterà il cliente per convalidare o meno la prenotazione.

A seconda della scelta per la consegna dei Prodotti, il prezzo è da intendersi CPT (carriage paid to, ovvero gratuita) o EXW (Ex Works).

La fatturazione avviene alla tariffa in vigore al momento della registrazione e della convalida dell'ordine da parte del Fornitore, in conformità al precedente punto 2

Articolo 5: Pagamento del prezzo

Dopo la selezione e l'aggiunta al carrello del/i Prodotto/i nelle opzioni desiderate, l'importo del preordine viene riepilogato durante la convalida del preordine, comprese le informazioni di pagamento e di consegna. Il Cliente convalida la scelta, le opzioni e indica il suo consenso sull'importo dell'ordine con un "clic singolo" sul pulsante di convalida "invia il mio ordine al commerciale" e di invio dell'ordine. 

In conformità a quanto previsto dall'articolo L.441-11, II, 1° del Codice del Commercio, e dall'ordinanza 2021-859 del 30 giugno 2021, il prezzo è pagabile entro un termine massimo di trenta (30) giorni a decorrere dalla data di consegna, tramite bonifico bancario, assegno o addebito diretto.

In deroga, in caso di fatturazione a 10 giorni, il prezzo è pagabile entro un termine massimo di trenta (30) giorni dalla data della fattura a 10 giorni.

Nessuno sconto è concesso al Cliente in caso di pagamento anticipato.

Il Fornitore ha il diritto di ottenere informazioni finanziarie sulla situazione del proprio Cliente e/o di chiedergli, se necessario, le garanzie che ritenga necessarie al fine di assicurare il corretto adempimento degli impegni assunti. Il rifiuto del Cliente di fornire tali garanzie ovvero una situazione finanziaria precaria danno al Fornitore il diritto di annullare in tutto o in parte gli ordini in corso, oppure di richiedere il pagamento in contanti per gli ordini in corso e/o futuri.

Articolo 6: Ritardo e mancato pagamento

Il pagamento sarà considerato definitivo solo dopo l'effettiva riscossione di tutte le somme dovute. Il mancato pagamento alla data di scadenza comporterà l'immediata ed automatica applicazione di interessi di mora pari al sei per cento (6%) sull'importo totale delle somme dovute.

Le penali in ritardo saranno pagate automaticamente senza bisogno di un sollecito. Tale disposizione resterà applicabile in particolare in caso di cessazione dell'attività, salvaguardia, amministrazione controllata, liquidazione giudiziaria o anche in caso di cessione dell'attività del cliente.

Il mancato pagamento alla data di scadenza comporterà inoltre l'immediata ed automatica applicazione di una somma forfettaria di quaranta (40) euro a titolo di spese di incasso. Tale somma forfettaria si aggiunge agli interessi di mora, ma non è inclusa nella base di calcolo degli interessi. Tale indennità è dovuta per ogni fattura pagata in ritardo.

Inoltre, a titolo di penale, le somme recuperate tramite contenzioso in caso di inadempimento del cliente saranno maggiorate, oltre agli interessi di mora, di una penale fissa del 20% dell'importo complessivo di tutte le somme dovute, in linea capitale e interessi, fatta salva ogni altra pretesa.

In caso di mancato pagamento di una fattura alla sua scadenza, il Fornitore potrà sospendere, senza doverne informare il Cliente, la consegna degli ordini in corso e rifiutare ogni nuovo ordine.

Allo stesso modo, il mancato pagamento di una fattura alla sua scadenza comporta il pagamento anticipato di tutte le fatture non scadute del Fornitore.

Nessun pagamento potrà essere oggetto di compensazione, riduzione (applicando ad esempio penali) o rifiuto su iniziativa del Cliente, in particolare in caso di ritardo nella consegna o mancanza totale o parziale dei Prodotti, senza il preventivo consenso scritto del Fornitore e senza che il Fornitore abbia potuto verificare la realtà della presunta doglianza.

Articolo 7: Consegna

L'imballaggio dei Prodotti è effettuato dal Fornitore secondo le pratiche vigenti.

La consegna dei Prodotti avviene secondo accordo con il Cliente CPT o EXW. 

Gli imballaggi a rendere devono essere restituiti dal Cliente al Fornitore, nel più breve tempo possibile e tramite il vettore del Fornitore previo accordo di quest'ultimo o a spese del Cliente. Il numero di imballaggi a rendere consegnati è indicato sulla relativa fattura dei Prodotti. Ogni reso di imballaggi a rendere da parte del Cliente dovrà essere indicato su una bolla di consegna. Qualsiasi contestazione sulla quantità degli imballaggi a rendere ricevuti dovrà essere comunicata all'altra parte entro 24 ore dalla ricezione. Il Fornitore redigerà una dichiarazione semestrale degli imballaggi a rendere spediti e restituiti e potrà fatturare al Cliente gli eventuali imballaggi a rendere spediti che non siano stati restituiti da oltre un mese.

Articolo 8: Ritardo nella consegna

I tempi di consegna sono indicati nel modo più accurato possibile sul Sito ma dipendono dalle possibilità di approvvigionamento e di trasporto.

In ogni caso, un ritardo o una mancanza nella consegna non autorizza il Cliente ad annullare la vendita, a rifiutare i Prodotti o a pretendere qualsivoglia risarcimento. Il Cliente ha l'obbligo di adottare tutte le misure necessarie per consentire al Fornitore di rispettare i propri tempi/orari di consegna, di cui informerà preventivamente il Cliente. Il Fornitore sarà automaticamente esonerato da ogni impegno qualora il Cliente non avesse adottato le misure necessarie.

Articolo 9: Riserve/Resi

Alla ricezione della consegna, il Cliente sarà tenuto a effettuare le eventuali riserve a mezzo raccomandata entro 72 ore presso il vettore, a inviarcene copia e a prendere tutte le misure necessarie a tutelare i propri diritti, ai sensi dell'articolo L133 -3 del codice del commercio francese.

Quando il Cliente stesso effettua un ordine e/o prende in consegna i Prodotti sulla piattaforma del Fornitore, si impegna a controllare in loco la qualità e la quantità dei Prodotti acquistati. La presa di possesso vale trasferimento dei rischi relativi ai Prodotti, pura e semplice accettazione della consegna e rinuncia a qualsiasi rivalsa per non conformità.

Fermo restando quanto il Cliente è tenuto a fare nei confronti del vettore, per essere ammissibile, qualsiasi reclamo relativo alla quantità o alla qualità dei Prodotti consegnati deve essere notificato telefonicamente al Fornitore al momento della ricezione, quindi confermato per iscritto (via fax o e-mail) al più tardi entro ventiquattro (24) ore per i Prodotti freschi e cotti, entro dodici (12) ore per i Prodotti vivi e quarantotto (48) ore per i Prodotti surgelati a partire dalla ricezione di suddetti Prodotti.

Trascorso tale termine, la consegna è considerata conforme e non può più dar luogo ad alcuna pretesa per non conformità.

Ogni reclamo viene analizzato dal responsabile commerciale del Fornitore, che è l'unico autorizzato a decidere se sia giustificato e a quali condizioni i Prodotti possono essere sostituiti o ritirati e dar luogo a una nota di credito. Nessun Prodotto può essere restituito senza il preventivo consenso scritto del Fornitore.

In ogni caso, la restituzione o il cambio di un Prodotto presuppone che lo stesso sia restituito in perfetto stato di conservazione e nell’imballaggio originale. La restituzione di parte dei Prodotti consegnati non esonera il Cliente dai propri obblighi, in particolare dal pagamento delle fatture dovute.

Articolo 10: Riserva di proprietà

Il Fornitore si riserva la proprietà dei Prodotti venduti fino al completo pagamento del prezzo di vendita, comprensivo di interessi, costi, tasse e accessori, il pagamento ritenendosi avvenuto solo all'effettivo incasso.

Il mancato pagamento di una qualsiasi delle rate può comportare la richiesta di restituzione dei Prodotti, fatte salve le eventuali altre azioni che di conseguenza avrebbe il diritto di intentare nei confronti del Cliente.

In attesa del completo pagamento del prezzo, il Cliente può disporre liberamente dei Prodotti commercializzati dal Fornitore nell'ambito del normale esercizio della propria attività. In caso di rivendita del Prodotto non interamente pagato, il Fornitore ha diritto di pretesa sul prezzo di rivendita dei Prodotti.

Articolo 11: Trasferimento dei rischi

Il trasferimento dei rischi a qualsiasi titolo avviene nel momento in cui i Prodotti vengono messi a disposizione del vettore o quando lasciano i nostri magazzini. Qualunque siano le condizioni di spedizione, i Prodotti viaggiano sempre a rischio e pericolo del Cliente, che è tenuto a tutelare i propri diritti nei confronti del vettore, il quale è l'unico responsabile in caso di ritardo, furto, danneggiamento o smarrimento dei Prodotti durante il trasporto.

Articolo 12: Diritto di recesso

Il diritto di recesso sarà esercitato secondo le modalità previste dal Codice del consumo francese.

Si informa il Cliente che, ai sensi dell'articolo L.221-28 del Codice del consumo francese, il diritto di recesso non può essere esercitato per i Prodotti che possono deteriorarsi o alterarsi rapidamente.

Si informa inoltre che il diritto di recesso non può essere esercitato dopo la consegna per i Prodotti che non possono essere restituiti per motivi igienici o di tutela della salute.

Articolo 13: Garanzia

Il Fornitore presterà la massima cura nell'esecuzione dell'ordine e nella qualità dei Prodotti. In caso di difetto riconosciuto dal Fornitore, l'obbligo di quest'ultimo sarà limitato alla sostituzione o al rimborso dei Prodotti difettosi, senza ulteriore indennizzo. Sono esclusi dalla garanzia i vizi e danni non coperti dagli obblighi del Fornitore e risultanti dalla conservazione, manipolazione, trasporto o utilizzo in condizioni anomale o non conformi alla natura, alle prescrizioni, all'attitudine all'uso del Prodotto.

In ogni caso, la responsabilità del Fornitore è limitata all'importo dei Prodotti fatturati ed esclude espressamente ogni danno diverso dal danno diretto.

Articolo 14: Forza maggiore

Le parti non potranno essere ritenute responsabili qualora la mancata esecuzione o il ritardo nell'esecuzione di uno qualsiasi dei propri obblighi, come qui descritti, derivasse da un caso di forza maggiore, ai sensi dell'articolo 1218 del codice civile francese e, in particolare, da scioperi, maltempo, manifestazioni o qualsiasi altro evento che influisca sulle condizioni di consegna e trasporto della merce. In caso di impedimento temporaneo inferiore a 48 ore dall'ordine, l'esecuzione dell'obbligo è sospesa. Qualora l'impedimento fosse superiore a 48 ore, il contratto si intenderà automaticamente risolto e le parti saranno liberate dai propri obblighi.

Articolo 15: Promozione speciale

Eventuali promozioni speciali e codici sconto offerti in relazione ai Prodotti sono offerti esclusivamente come gesto commerciale. Il Fornitore si riserva il diritto di rifiutare di applicare qualsiasi promozione speciale o codice sconto nel caso in cui il Cliente non rispettasse le condizioni applicabili.  Non sarà possibile alcuna promozione speciale o utilizzo di un codice sconto, in particolare nei seguenti casi: (a) quando all'ordine è già stato applicato uno sconto (compresi i bundle). È applicabile un solo sconto per ordine; (b) quando è superata la data di scadenza, come indicata nella documentazione a corredo del codice sconto o (c) quando l'ordine è già stato effettuato. Il Cliente sarà informato sul Sito di ogni altra restrizione applicabile a promozioni speciali e codici sconto. I codici sconto sono personali. Non sono cedibili, scambiabili o trasferibili.

 

Articolo 16: Dati personali

Al fine di gestire il rapporto commerciale e in particolare la presa ordini e gli eventuali reclami, ciascuna delle parti tratta alcuni dati dell'altra parte, che possono essere collegati a persone fisiche, in particolare cognomi, nomi, indirizzi e-mail dei dipendenti responsabili della gestione dei rapporti commerciali.

Le parti si impegnano a trattare i dati personali in conformità alla legge, in particolare alla legge francese sulla privacy del 6 gennaio 1978 (informatique, fichiers et libertés) e al Regolamento UE 2016/679 relativo alla protezione delle persone fisiche rispetto al trattamento dei dati personali e alla libera circolazione di tali dati. Richiederanno a qualsiasi fornitore di servizi che tratti dati personali per loro conto di ottemperare a questi obblighi.

I dati personali trattati saranno conservati dalle parti per il tempo necessario alla corretta gestione del rapporto commerciale.

I diritti degli interessati relativi ai propri dati personali, ovvero il diritto di rettifica, accesso, cancellazione e, se del caso, il diritto alla portabilità, opposizione e limitazione del trattamento, possono essere esercitati inviando una lettera alla sede legale dell'altra parte, come riportato all’inizio del presente documento, corredato da prova dell'identità dell'interessato.

Gli interessati, qualora ritenessero che il trattamento dei loro dati non fosse conforme alla normativa vigente, potranno proporre reclamo all'autorità di controllo competente, ovvero, in Francia, alla Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés.

Articolo 17: Comunicazione elettronica

Collegandosi al Sito, accedendo al servizio di messaggistica istantanea del Sito, il Cliente comunica con il Fornitore per via elettronica. In tal modo, il Cliente accetta di ricevere comunicazioni in formato elettronico. Il Venditore può comunicare con il Consumatore tramite e-mail, messaggistica istantanea o pubblicando avvisi sul Sito. Il Consumatore accetta che tutti gli accordi, gli avvisi, le informazioni e le altre comunicazioni così trasmesse tra lui e il Fornitore possano essere utilizzati dal Fornitore, nel rispetto delle condizioni definite al precedente punto 16, ai fini dell'evasione del proprio ordine e/o di altre richieste, nonché per esigenze di miglioramento delle funzionalità del Sito.  Leggi e regolamenti richiedono che alcune delle informazioni o comunicazioni tra il Fornitore e il Cliente siano in forma scritta. In caso di accesso al Sito e di utilizzo dei suoi servizi, il Cliente prende atto e accetta che la comunicazione sia prevalentemente elettronica, ai fini contrattuali.

Articolo 18: Politica sulla riservatezza

Il Fornitore ha definito una "informativa sulla privacy", il cui contenuto è disponibile sul Sito, volta ad informare al meglio il Cliente sul modo in cui il Fornitore raccoglie e utilizza i dati che raccoglie sul Sito, in particolare tramite i cookie ed eventuali tracker. Accettando le presenti Condizioni Generali, il Cliente dichiara e riconosce di aver preso visione dell'informativa sulla privacy del Fornitore.

Articolo 19: Proprietà intellettuale

Tutti i segni distintivi specifici del Fornitore, in particolare quelli che compaiono sul Sito visivamente o sonoramente, sono di proprietà esclusiva del Fornitore e dei suoi partner e sono protetti dalle leggi francesi in materia di proprietà intellettuale. Qualsiasi riproduzione totale o parziale di tali elementi è severamente vietata e può costituire reato di contraffazione.

Articolo 20: Diritto applicabile - Lingua

Tutti gli ordini saranno regolati dal diritto francese. Le presenti condizioni generali di vendita sono redatte in francese. Nel caso in cui siano tradotte in una o più lingue, in caso di controversia farà fede solo il testo in francese.

Articolo 21: Attribuzione della giurisdizione

In caso di controversia o contestazione relativa alle presenti condizioni generali di vendita, ai rapporti tra le parti, all'offerta e alla vendita dei Prodotti, le parti si impegnano a cercare preventivamente una soluzione amichevole. Qualsiasi controversia o contestazione non risolta in via amichevole entro un mese, alle condizioni previste al comma precedente, sarà sottoposta alla competenza esclusiva del Tribunale Commerciale della sede legale del Fornitore, anche in caso di procedimento sommario, ordine di rinvio, pluralità di convenuti, reclami incidentali o reclami in garanzia.

Articolo 22: Contatti

 

Per qualsiasi domanda, il Cliente è invitato a contattare il Fornitore agli indirizzi di contatto o tramite i moduli di contatto presenti e/o accessibili sul Sito, oppure, alternativamente, inviando una lettera all'attenzione di Océalliance 67 Quai des Magasins de marée, 56100 Lorient, Francia.

 

x

Vuoi conoscere i dettagli dei nostri prezzi?

Accedi o crea un account.

Login